Turkart 2011

Det nye turkartet over Tresfjordfjella er klar til salg.
Her er andre utgåve av turkartet for området rundt Tresfjorden. Det første opplaget
vart ein suksess og raskt utselt. No vil folk ha fleire kart. Det er svært mange endringar
i dette kartet. Den største endringa er at heile kartet no er samla på ei side. Dei fleste
skogsvegane og stiane er gått opp med GPS. Mange er blitt endra. Nokre er sletta, og
nye skogsvegar og stiar er lagt til. Mange av stiane er merka med raud eller blå farge,
akkurat slik det er gjort i naturen. Sjå artikkelen om merkeprosjektet nedanfor. Alle dei
48 friskuspostane er merka av på kartet med raude T-ar. Du går deg ikkje vill med eit
kart frå Trimgruppa i Tresfjord.
Panoramabildet er tatt frå Løvikhaugane. Dit tar det eit kvarter å gå frå Løviksetra. Det
andre bildet med utsyn over Tresfjordbygda er tatt frå Rongja. Det andre panoramabildet
som viser fjellrekka i vest er tatt frå Syltesetra.
Arnstein Leikarnes har hatt redaktøransvaret for informasjonsdelen av kartet.
Øyvind Granberg har hatt ansvaret for layout og grafikken.
Mandag 28.11.2011 er satt som lanseringsdato
Kartet blir å få kjøpt hos Tresfjord Bensin og flere andre steder i kommunen
Hvilke steder blir avgjort i løpet av uke 47 2011
Løp og kjøp.
Sjekk prisen.
Billig og sunt!
Hva sier andre
Ole Thorbjørn Mjelve (Skroll nesten helt ned)
For de som har levd en stund ligger debatten over dette emnet fra 1989 friskt i minne. Tilnærmingen av nynorsk inn mot bokmål var så ekstrem at man måtte være språkekspert for å kunne skrive feilfritt på ett av dem.
Rettskrivingen har slitt stygt her i landet siden ladet på papiret ble tospråklig. Det blir ikke noe bedre med det siste utfallet fra Språkrådet, og igjen har tilnærminga tatt ennå et steg mot en tilstand der vi har to ulike skriftspråk som ikke er stadig mindre ulik hverandre. Endringene skal gjelde fra 2012.
For de som er vokst opp med en vestlig dialekt og med nynorsk som hovedmål på skolen, ble det nesten umulig i det voksne livet å skrive rent på hverken nynorsk eller bokmål. Kanskje et lite kurs i nynorsk kan være på sin plass? (Litt betegnende at det ikke finnes et tilsvarende kurs for bokmål på deres nettsider)
Hvis dette er en del av en overordnet agenda i arbeidet for å få til ett offisielt skriftspråk her i landet, ønsker jeg utviklingen velkommen. Men hvis det er en måte for nynorsk å bearbeide sine mindreverdighetskomplekser overfor bokmål, så er det heller tragisk. Går det mot et skriftspråklig selvmord?
La det så skje kvikt og smertefritt. La oss heller få ett offisielt skriftspråk her i landet allerede i dag, så vi kan spare folket for store utgifter og frustrasjon.
Vis hva du mener i avstemningen til høyre, og i kommentarene.
Kristne leger nekter å assistere ved prøverørsbefruktninger.
De kan vel ikke tvinges heller, men…
Er ikke dette å sette de kristne verdier og normer over de allmenne rettigheter og plikter de norske lovene garanterer det norske folket?
Ingen sammenligning forøvrig, foruten det at det i noen religiøse segment prøverørsbefruktning er å anse som tukling med Guds skaperverk, men…
Vil de samme prestene anbefale eller bistå ved Botox-behandlinger, mon tro?

Siste kommentarer